America

        英 [?'mer?k?] 美[?'m?r?k?]
        • n. 美洲(包括北美和南美洲);美國

        CET4CET6核心詞匯

        助記提示


        音譯“美利堅”,簡稱“美國”。類似的情況如:“法蘭西”簡稱“法國”,“英格蘭”簡稱“英國”,“德意志”簡稱“德國”,“俄羅斯”簡稱“俄國”。

        意大利航海家阿梅里戈·韋斯普奇(Amerigo Vespucci)于1454年在佛羅倫薩出生,早年曾為西班牙效勞,負責裝備即將起航的船只。他夢想著有朝一日能夠建立哥倫布Colomb那樣的業績。后來,他轉而服務于葡萄牙并四次遠航到美洲。

        韋斯普奇在信中向人們講述了大西洋西南部存在著一大片陸地這個事實。通過他的記述和他所繪制的草圖,人們對美洲的面貌有了大致的了解。

        1507年,德國地圖繪制家梅爾廷·瓦爾德塞彌勒(Martin Waldseemüller)用阿梅里戈·韋斯普奇的名字來命名上述“新大陸”,稱其為“Ame rici Terra”。隨后,該名稱演變為“Amérique”。

        “新大陸”明明是哥倫布發現的,結果卻冠上了阿梅里戈的名字,對于哥倫布而言,這真是太不公平了。1510年,西班牙人做了一件旨在紀念哥倫布的事情:他們在南美洲建立了一個國家,用哥倫布的名字來命名。這便是哥倫比亞(Colombie)國名的來歷。

        1512年,阿梅里戈·韋斯普奇在西班牙安達盧西亞省首府塞維利亞逝世。1556年,“Américain”一詞出現,被用來指稱美洲的居民。

        中文詞源


        America 美國

        來自意大利探險家Amerigo Vespucci 的名字。

        英文詞源


        America
        1507, in Cartographer Martin Waldseemüller's treatise "Cosmographiae Introductio," from Modern Latin Americanus, after Amerigo Vespucci (1454-1512) who made two trips to the New World as a navigator and claimed to have discovered it. His published works put forward the idea that it was a new continent, and he was first to call it Novus Mundus "New World." Amerigo is more easily Latinized than Vespucci.

        The name Amerigo is Germanic, said to derive from Gothic Amalrich, literally "work-ruler." The Old English form of the name has come down as surnames Emmerich, Emery, etc. The Italian fem. form merged into Amelia.

        Colloquial pronunciation "Ameri-kay," not uncommon 19c., goes back to at least 1643 and a poem that rhymed the word with away. Amerika "U.S. society viewed as racist, fascist, oppressive, etc." first attested 1969; the spelling is German, but may also suggest the KKK.
        It is interesting to remember that the song which is essentially Southern -- "Dixie" -- and that which is essentially Northern -- "Yankee Doodle" -- never really had any serious words to them. ["The Bookman," June 1910]



        FREDONIA, FREDONIAN, FREDE, FREDISH, &c. &c.
        These extraordinary words, which have been deservedly ridiculed here as well as in England, were proposed sometime ago, and countenanced by two or three individuals, as names for the territory and people of the United States. The general term American is now commonly understood (at least in all places where the English language is spoken,) to mean an inhabitant of the United States; and is so employed, except where unusual precision of language is required. [Pickering, 1816]

        雙語例句


        1. He's touring South America at this moment in time.
        他此刻正在南美旅游觀光。

        來自柯林斯例句

        2. America has enough firepower in the area to mount sustained air strikes.
        美國在該地區擁有足夠的火力發動持續的空中打擊。

        來自柯林斯例句

        3. America imports about 190 million pounds of tea a year.
        美國每年進口大約1.9億磅茶葉。

        來自柯林斯例句

        4. You lived on the farm until you came back to America?
        你回美國之前一直生活在農場嗎?

        來自柯林斯例句

        5. Ford never desisted from trying to persuade him to return to America.
        福特從未停止過勸說他返回美國。

        來自柯林斯例句

        亚洲AV无码乱码在线观看性色扶| 亚洲人成电影在线天堂| 久久久久久亚洲精品成人| 亚洲精品国产日韩无码AV永久免费网 | 亚洲AV成人噜噜无码网站| 亚洲激情中文字幕| 久久精品国产亚洲av麻豆| 亚洲精品自在在线观看| 亚洲精品无码成人AAA片| 在线A亚洲老鸭窝天堂| 亚洲日韩精品无码一区二区三区| 国产精品亚洲mnbav网站| 丁香五月亚洲综合深深爱| 亚洲一区AV无码少妇电影☆| 中文字幕在线亚洲精品| 亚洲精品自产拍在线观看| 亚洲av伊人久久综合密臀性色| 久久精品国产精品亚洲色婷婷| 亚洲成人动漫在线| 亚洲视频一区二区三区| 亚洲国产美女精品久久| 亚洲一区二区免费视频| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡6卡| 亚洲综合激情五月色一区| 亚洲av永久无码一区二区三区| 国产精品亚洲av色欲三区| 全亚洲最新黄色特级网站 | 国产AV无码专区亚洲AV手机麻豆| 亚洲最大AV网站在线观看| 亚洲AV无码欧洲AV无码网站| 亚洲人成在线影院| 亚洲人成高清在线播放| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区三区| 亚洲av午夜国产精品无码中文字| 亚洲AV永久无码精品一区二区国产 | 中文文字幕文字幕亚洲色| 亚洲色偷偷偷综合网| 小说专区亚洲春色校园| 亚洲日本在线观看视频| 亚洲伊人久久精品影院| 亚洲无码精品浪潮|