enthrall

        英 [?n'θr??l] 美
        • vt. 迷住,使著迷

        GRE擴展詞匯

        詞態變化


        第三人稱單數:?enthralls;過去式:?enthralled;過去分詞:?enthralled;現在分詞:?enthralling;

        助記提示


        1. slave => slav- => *thlav- => *thrav- => *thrau- => thrall.
        2. 這是一種缺乏理據性的根據音變規律和原理做出的一種聯想和近義關聯。其目的在于使單詞更易于理解和記憶。
        3. 因此這種聯想不是天馬行空地亂聯想,而是根據音變規律做出的一種比較合理的聯想。
        4. en- "make, put in" + thrall.
        5. => hold in mental bondage.
        6. enthrall 的變體:enthral (en- + -thral [thrall]).
        7. Enthrall:?en?因thrall(情)絲(纏)繞,陷入情網----迷惑,迷住。豬八戒進盤絲洞也是被蜘蛛精的絲繞了,所以被迷惑,迷住了。

        中文詞源


        enthrall 吸引住

        來自entertain, 招待,維持,娛樂。thrall, 奴隸,束縛。即使成為奴隸,引申義吸引。

        英文詞源


        enthrall (v.)
        also enthral "to hold in mental or moral bondage," 1570s, from en- (1) "make, put in" + thrall (n.). Literal sense (1610s) is rare in English. Related: Enthralled; enthralling.

        雙語例句


        1. I am afraid I may frighten the company , frighten or enthrall them.
        我怕我會嚇壞那些人,嚇壞了他們或是使他們迷惑不解.

        來自辭典例句

        2. The author enthrall , enthralled the minds of his readers.
        那位作者于讀者著迷.

        來自互聯網

        3. He was enthrall , enthraled by the story.
        他被這個故事迷住了.

        來自互聯網

        4. Hannibal Lecter: Enthrall me with your acumen.
        漢尼拔: 施展一下你聰慧的魅力.

        來自互聯網

        5. Why does the story of Moby Dick continue to enthrall generation after generation?
        為何《白鯨記》的故事不斷吸引一代又一代的讀者 呢 ?

        來自互聯網

        久久精品亚洲中文字幕无码网站| 亚洲日韩精品无码专区加勒比☆ | 四虎精品亚洲一区二区三区| 亚洲va在线va天堂成人| 久久99亚洲网美利坚合众国| 亚洲成a人片在线观看中文动漫| 亚洲人成人无码网www电影首页| 亚洲色婷婷六月亚洲婷婷6月| 国产亚洲av片在线观看18女人| 国产亚洲色婷婷久久99精品91| 国产亚洲精品国看不卡| 国产亚洲成人在线播放va| 中文字幕亚洲一区二区三区| 亚洲综合日韩久久成人AV| 亚洲人成色77777| 国产A在亚洲线播放| 亚洲AV乱码久久精品蜜桃| 内射少妇36P亚洲区| 亚洲精品永久www忘忧草| 亚洲国产福利精品一区二区| 亚洲一区免费视频| 亚洲性无码AV中文字幕| 亚洲AV无码国产精品永久一区| 在线亚洲v日韩v| 亚洲一区二区三区在线播放| 亚洲人成影院在线无码按摩店| 亚洲va国产va天堂va久久| 亚洲天堂一区二区| 亚洲国产亚洲片在线观看播放| 亚洲中文字幕精品久久| 国产成人综合亚洲一区| 久久国产成人亚洲精品影院| 亚洲国产婷婷六月丁香| 久久亚洲精品中文字幕| 亚洲日韩在线视频| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃图片| 亚洲成人一区二区| 久久亚洲国产精品一区二区| 亚洲视频免费观看| 亚洲无人区码一二三码区别图片| 国产精品亚洲综合天堂夜夜|