novel

        英 ['n?v(?)l] 美[?nɑ?vl]
        • adj. 新奇的;異常的
        • n. 小說
        • n. (Novel)人名;(法、西、英)諾韋爾

        CET4TEM4IELTS考研TOEFLCET6中高頻詞核心詞匯

        詞態變化


        復數:?novels;

        中文詞源


        novel 小說

        來自拉丁語novus,新的,詞源同new,-el,小詞后綴。引申詞義新事物,新故事,后特別用于指一種文學體裁,即小故事,小說(長篇小說)。

        英文詞源


        novel
        novel: English has acquired the word novel in several distinct instalments. First to arrive was the adjective, ‘new’ [15], which came via Old French from Latin novellus, a derivative of novus ‘new’ (to which English new is distantly related). (The Old French derived noun novelte had already reached English as novelty [14].) Next on the scene was a now obsolete noun novel ‘new thing, novelty’ [15], which went back to Latin novella, a noun use of the neuter plural of novellus.

        In Italian, novellus became novello, and this was used in storia novella, literally ‘new story’, a term which denoted ‘short story’. English adopted this as a third novel [16], at first referring specifically to Italian short stories of the type written by Boccaccio, but by the mid- 17th century being extended to a longer ‘prose narrative’ (the original Italian novella was reborrowed in the early 20th century for a ‘short novel’).

        English is also indebted to Latin novus for nova [19] (etymologically a ‘new star’) and novice [14].

        novel (adj.)
        "new, strange, unusual," early 15c., but little used before 1600, from Old French novel, nouvel "new, young, fresh, recent; additional; early, soon" (Modern French nouveau, fem. nouvelle), from Latin novellus "new, young, recent," diminutive of novus "new" (see new).
        novel (n.)
        "fictitious narrative," 1560s, from Italian novella "short story," originally "new story," from Latin novella "new things" (source of Middle French novelle, French nouvelle), neuter plural or fem. of novellus (see novel (adj.)). Originally "one of the tales or short stories in a collection" (especially Boccaccio's), later (1630s) "long work of fiction," works which had before that been called romances.
        A novel is like a violin bow; the box which gives off the sounds is the soul of the reader. [Stendhal, "Life of Henri Brulard"]

        雙語例句


        1. The various elements of the novel fail to cohere.
        這部小說的各部分之間缺乏連貫性。

        來自柯林斯例句

        2. The scriptwriter helped him to adapt his novel for the screen.
        編劇幫助他將其所著小說改編成電影。

        來自柯林斯例句

        3. D H Lawrence immortalised her in his novel "Women in Love". D.H.
        勞倫斯在小說《戀愛中的女人》中把她塑造成了一個不朽的角色。

        來自柯林斯例句

        4. This adaptation perfectly captures the spirit of Kurt Vonnegut's novel.
        這次改編非常好地抓住了庫爾特·馮內古特小說的精髓。

        來自柯林斯例句

        5. "Dottie" is by far his best novel to date.
        《多蒂》是他迄今為止最好的小說。

        來自柯林斯例句

        亚洲免费一区二区| 亚洲精品美女久久久久久久| 亚洲AV色无码乱码在线观看| 亚洲综合精品成人| 亚洲人成在线中文字幕| 亚洲成人黄色网址| 亚洲手机中文字幕| 2020久久精品亚洲热综合一本| 亚洲免费在线观看视频| 亚洲ts人妖网站| 亚洲日韩亚洲另类激情文学| 国产AV旡码专区亚洲AV苍井空| 亚洲自偷自偷在线成人网站传媒| 中文字幕无码精品亚洲资源网久久| 亚洲午夜一区二区三区| 亚洲欧美日韩久久精品| 精品无码专区亚洲| 亚洲精品岛国片在线观看| 国产亚洲情侣一区二区无| 九月丁香婷婷亚洲综合色| 亚洲成人中文字幕| 亚洲电影在线免费观看| 亚洲一区在线视频| 亚洲精品无码久久久久A片苍井空 亚洲精品无码久久久久YW | 久久精品国产精品亚洲毛片| 亚洲综合色丁香麻豆| 精品日韩99亚洲的在线发布| 亚洲色大成网站www永久男同| 亚洲成av人片在线天堂无| 亚洲成?v人片天堂网无码| 亚洲中文字幕无码爆乳av中文 | 亚洲精品国产肉丝袜久久| 亚洲人成影院在线高清| 亚洲精品无码人妻无码| 亚洲国产精品无码久久久久久曰| 亚洲自偷自偷在线制服| 亚洲国产成人久久综合一| 亚洲av专区无码观看精品天堂| 亚洲精品中文字幕| 亚洲视频在线精品| 亚洲精品美女久久777777|