首頁英語詞典testamenttestament的意思

        testament

        英 ['test?m(?)nt] 美['t?st?m?nt]
        • n. [法] 遺囑;圣約;確實的證明

        TEM4GRE低頻詞擴展詞匯

        詞態變化


        復數:?testaments;

        中文詞源


        testament 證據,證明

        test-,見證,證明,-ment,名詞后綴。

        英文詞源


        testament
        testament: [13] Testament is one of a range of English words that go back to Latin testis ‘witness’. This was derived from a prehistoric Indo-European base *tris- ‘three’, and so denoted etymologically a ‘third person’, who was not party to an agreement and thus could be a disinterested witness to it. Other English members of the testis family include testicle [15] (which etymologically ‘bears witness’ to a man’s virility), testify [14], testimony [14], and the prefixed forms attest [16], contest, detest, intestate [14], and protest.

        The use of testament for ‘will’ was inspired by the notion of a ‘witnessed’ document. Its application to the two parts of the Bible arose from a mistranslation of Greek diathékē, which meant both ‘covenant’ and ‘will, testament’. It was used for the ‘covenant’ between God and human beings, but Latin translators rendered it as if it were being used for ‘will’ rather than ‘covenant’.

        => attest, contest, detest, intestate, protest, testicle, testify, testimony, three
        testament (n.)
        late 13c., "last will disposing of property," from Latin testamentum "a last will, publication of a will," from testari "make a will, be witness to," from testis "witness," from PIE *tri-st-i- "third person standing by," from root *tris- "three" (see three) on the notion of "third person, disinterested witness."

        Use in reference to the two divisions of the Bible (early 14c.) is from Late Latin vetus testamentum and novum testamentum, loan-translations of Greek palaia diatheke and kaine diatheke. Late Latin testamentum in this case was a confusion of the two meanings of Greek diatheke, which meant both "covenant, dispensation" and "will, testament," and was used in the former sense in the account of the Last Supper (see testimony) but subsequently was interpreted as Christ's "last will."

        雙語例句


        1. The new model is a testament to the skill and dedication of the workforce.
        這種新型產品顯示了全體員工的技術水平和敬業精神。

        來自《權威詞典》

        2. Although New Testament apocrypha go into these details, some quite extensively.
        盡管在新約的偽經進一步詳細地寫這些細節, 一些還寫得十分廣闊.

        來自《簡明英漢詞典》

        3. The falsification of the testament [ will ] was discovered by them.
        他們發現這份遺囑被 竄改 了.

        來自《現代漢英綜合大詞典》

        4. His success is a testament to his skills.
        他的成功便是他技藝嫻熟的證據.

        來自《簡明英漢詞典》

        5. This is his last will and testament.
        這是他的遺愿和遺囑.

        來自《簡明英漢詞典》

        亚洲国产综合精品中文第一区| 国产亚洲大尺度无码无码专线| 亚洲精品无码午夜福利中文字幕| 亚洲av午夜成人片精品电影| 亚洲精品蜜夜内射| 亚洲人和日本人jizz| 亚洲国产成人无码av在线播放| 久久99亚洲网美利坚合众国| 久久精品国产亚洲av麻豆小说 | 亚洲av永久无码| 亚洲免费综合色在线视频| 亚洲色成人网站WWW永久四虎| 亚洲最大天堂无码精品区| 国产亚洲精品bv在线观看| 亚洲色欲色欱wwW在线| 亚洲色www永久网站| 亚洲AV无码男人的天堂| 337p日本欧洲亚洲大胆人人| 亚洲 另类 无码 在线| 亚洲一级Av无码毛片久久精品| 亚洲日本在线观看视频| 国产精品亚洲美女久久久 | 亚洲AV无码不卡无码| 亚洲AV区无码字幕中文色 | 亚洲kkk4444在线观看| 亚洲丰满熟女一区二区哦| 久久久亚洲精华液精华液精华液 | www.亚洲日本| 亚洲精品人成网线在线播放va| 国产精品亚洲专区无码牛牛| 性色av极品无码专区亚洲| 亚洲国产精品狼友中文久久久| 国产亚洲精品激情都市| 国产AV无码专区亚洲AV男同| 久久亚洲国产成人精品性色| 亚洲二区在线视频| 亚洲精品亚洲人成在线| 亚洲精品国产V片在线观看| 国产亚洲精AA在线观看SEE| 亚洲网址在线观看你懂的| 亚洲一区二区三区免费在线观看 |