主頁 > 名句 > 杜甫的名句 > 數回細寫愁仍破,萬顆勻圓訝許同。

        數回細寫愁仍破,萬顆勻圓訝許同。

        出自唐代杜甫的《野人送朱櫻

        西蜀櫻桃也自紅,野人相贈滿筠籠。

        數回細寫愁仍破,萬顆勻圓訝許同。

        憶昨賜沾門下省,退朝擎出大明宮。

        金盤玉箸無消息,此日嘗新任轉蓬。

        數回細寫愁仍破,萬顆勻圓訝許同。譯文及注釋

        譯文

        西蜀的櫻桃原來也是這般鮮紅啊,鄉野之人送我滿滿一竹籠。

        熟得很透啊,幾番細心地移放卻還是把它弄破了,令人驚訝的是上萬顆櫻桃竟然如此圓得勻稱而相同。

        回想當年在門下省供職時,曾經蒙受皇帝恩賜的櫻桃,退朝時雙手把它擎出大明宮。

        唉!金盤玉箸早已相隔遙遠,今日嘗新之時,我已漂泊大涯如同轉蓬。

        注釋

        野人:指平民百姓。朱櫻:紅櫻桃。

        也自紅:意思是說與京都的一般紅。

        筠(yún)籠:竹籃。

        細寫:輕輕傾倒。愁:恐怕,擔心。

        萬顆勻圓:指上萬顆櫻桃不大不小,均勻圓潤。訝許同:驚訝如此相同。

        沾:接受恩譯。門下省:官署名。肅宗至德年間杜甫任左拾遺,屬門下省。

        大明宮:唐宮殿名,君臣在此上朝。

        玉箸(zhù):華麗的筷子。

        轉蓬:蓬草遇風撥根而旋轉,喻身世之飄零。

        參考資料:

        1、彭定求 等.全唐詩(上):上海古籍出版社,1986:554

        2、周滿江.古詩類編:廣西人民出版社,1987:89

        3、韓成武 張志民.杜甫詩全譯:河北人民出版社,1997:452

        創作背景

          這首詩作于寶應元年(762)夏,時嚴武再次鎮蜀。武父挺之與杜甫是舊交,故武曾幾次枉駕草堂。與此同時,杜甫也常與田父野老往來。他不僅寫了《遭田父泥飲美嚴中丞》等名篇,還有這一即興佳作。

        參考資料:

        1、陶道恕.古詩探藝:巴蜀書社,2012:344-345

        鑒賞

          本詩作于寶應元年(762)夏,此時嚴武再次鎮蜀。嚴父挺之與杜甫是舊交,嚴武屢次造訪草堂,關懷有加。“西蜀櫻桃也自紅”,這是杜甫入蜀后第三次產生的親切感受:成都的櫻桃每到春天“也”同北方一樣“自”然地垂下鮮“紅”的果實。“野人相贈滿筠籠,”野人,指村農;筠籠,竹籃。村農以“滿”籃鮮果“相贈”,足見詩人與鄰里相處歡洽。

          上句寫櫻桃成熟,詩人說,我幾次把櫻桃從籃中移置盤內,生恐碰損,卻仍“愁”碰“破”。“萬”形容數量其多。“許”,這樣。下句寫櫻桃大小相等,詩人說,櫻桃“萬顆勻圓”,令人驚“訝”:為何大小竟這樣相“同”呢?二句寫櫻桃形體,隱含對果農種植技藝與勞動的贊美之意。

          杜甫雖寄寓成都,但每有“不死會歸秦”,“臨危莫愛身”(《奉送嚴公入朝十韻》)的想望和心愿。因而常常憶起在長安的往事。于是后四句便成為他忠愛之誠的由衷流露。“憶昨賜沾門下省,早朝擎出大明宮。”二句是追憶任左拾遺時在宮中蒙受恩賜,擎持歸家的情景。

          大明宮中有宣政殿,中書、門下二省都在宣政殿內,在門下省內接受櫻桃之賜,退朝時分,徐徐擎出宮門。這一聯的驚奇之處在于,詩人用兩個專有名詞不動聲色地寫出了對皇恩的感戴。專有名詞在詩中給人的聯想是很少的,但此處卻給人堂皇之感,“門下”表現了空間的縱深,“大明”渲染出莊嚴輝煌的氣勢,兩個實打實的名詞被詩人巧妙地虛化了。唐人李嘉祐詩云“秋冷白云司”,“白云司”指刑部,與“秋冷”連屬,別有清峭之氣,和杜詩此聯一樣,都是點鐵成金之句。

          以時間詞為標識,全詩可分作三層:前兩聯——“今日”;第三聯——“昨日”;第四聯——“今日”。第三聯出于詩人的記憶。引逗這記憶的,是“野人送朱櫻”這么一個小小的事件。詩的第一聯把題目展開了:起句看似自然,實則不同尋常,這全體現在最虛的“也”字上。最輕的字眼,詩人賦予其最飽滿的重量。“也”字像是一個呼喚,喚起了當年長安宮中的賜櫻之事,原來西蜀的櫻桃也這么紅啊,時空的感覺包孕在這個“也”字之中。

          詩的首聯中,“也”字之外,“紅”、“滿”亦不是隨意用之,二字與下聯以“愁”、“訝”寫對櫻桃的珍惜是呼應著的。清人朱瀚說:“紅言其熟,起細寫仍破;滿言其多,起萬顆許同”。“寫”同“瀉”,言用水漂洗,“愁仍破”,即愁其破而仍破;“許”,唐人常用口語,如許之意,“訝許同”,即令“我”驚奇竟如此相同,庾信詩云:“訝許能含笑”。此二句融入口語,言約義豐,見出詩人語言的錘煉之功。末聯“金盤玉箸”承第三聯大明宮富麗堂皇的意象而來,從記憶中醒來,回到“任轉蓬”的蜀地“此日”。

          這是一首詠物詩。它以“朱櫻”為描寫對象,采用今昔對比手法,表達了詩人對供職門下省時的生活細節的深情憶念。這就從內容上增添了生活層面和感情厚度。它使我們看到一個既與勞動群眾友善,又對王朝懷有忠愛的詩人的復雜感情。昔人謂“杜詩詠物,俱有自家意思,所以不可及。”(《絸齋詩話》)此詩可貴處,就在于能畫出一個飄零中的詩人。與此相適應,此詩“終篇語皆遒麗。”櫻桃“自紅”,野人“相贈”,“憶昨賜沾”,“早朝擎出”,“此日嘗新”,都以遒勁取勝。而“細寫愁仍破”,“勻圓訝許同”,與“金盤玉筋無消息”等,則又顯得很明麗。

        杜甫簡介

        唐代·杜甫的簡介

        杜甫

        杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

        ...〔 ? 的詩(1134篇)

        猜你喜歡

        精品亚洲国产成AV人片传媒| 国产AV无码专区亚洲精品| 亚洲综合av永久无码精品一区二区| 天天综合亚洲色在线精品| 自拍日韩亚洲一区在线| 亚洲午夜电影在线观看高清| 亚洲日本香蕉视频观看视频| 久久久久久久亚洲Av无码| 中文字幕亚洲第一在线| 久久精品国产亚洲AV无码偷窥| 亚洲人成网站影音先锋播放| 亚洲网址在线观看你懂的| 亚洲黄色免费网址| 久久精品亚洲中文字幕无码麻豆 | 亚洲AV日韩AV永久无码下载| 亚洲成在人线av| 午夜影视日本亚洲欧洲精品一区| 亚洲AV乱码久久精品蜜桃 | 亚洲国产av美女网站| 久久亚洲精品专区蓝色区| 亚洲AV日韩综合一区尤物| 亚洲国产成人久久综合| 日韩精品亚洲专区在线影视| 亚洲国产成人久久一区WWW| 精品亚洲一区二区三区在线播放| 亚洲中文久久精品无码ww16| 亚洲av永久无码精品秋霞电影影院 | 亚洲成a人片在线播放| 亚洲伊人久久综合影院| 亚洲精品无码精品mV在线观看| 亚洲av无码成h人动漫无遮挡 | 亚洲国产一区二区a毛片| 亚洲精品偷拍无码不卡av| 亚洲伊人久久大香线蕉结合| 亚洲第一成年免费网站| 亚洲人成无码久久电影网站| 亚洲精品国产精品乱码不卡√| 亚洲人成网www| 在线观看亚洲AV日韩A∨| av无码东京热亚洲男人的天堂| 国产亚洲色视频在线|