主頁 > 名句 > 佚名的名句 > 明月何皎皎,照我羅床幃。

        明月何皎皎,照我羅床幃。

        出自兩漢佚名的《明月何皎皎

        明月何皎皎,照我羅床幃。

        憂愁不能寐,攬衣起徘徊。

        客行雖云樂,不如早旋歸。

        出戶獨彷徨,愁思當告誰!

        引領還入房,淚下沾裳衣。

        明月何皎皎,照我羅床幃。譯文及注釋

        譯文

        明月如此皎潔光亮,照亮了我羅制的床幃。

        夜里憂愁得無法入睡,披衣而起在空屋內徘徊。

        客居在外雖然有趣,但是怎比得上早日回家呢。

        一個人出門憂愁彷徨,滿心愁苦應該告訴誰呢?

        伸頸遠望還是只能回到房間,眼淚沾濕了衣裳。

        注釋

        皎:本義是潔白明亮。此處用引申義,為光照耀的意思。

        羅床幃:指用羅制成的床帳。

        寐:入睡。

        攬衣:猶言“披衣”,“穿衣”。攬,取。

        客:這里指詩人自己。

        旋歸;回歸,歸家。旋,轉。

        彷徨:徘徊的意思。

        告:把話說給別人聽。

        引領:伸著脖子遠望。

        裳(cháng)衣:一作“衣裳”。裳,下衣,指古人穿的遮蔽下體的衣裙,男女都穿。

        參考資料:

        1、郭茂倩編 崇賢書院釋譯.樂府詩集.北京:新世界出版社,2014:314

        鑒賞

          這是反映游子思婦的相思之詩,是《古詩十九首》之一。關于《古詩十九首》的時代和作者有多種說法。宇文所安認為中國早期詩歌是一個復制系統,找不到“古詩”早于建安時期的確鑿證據。木齋提出《古詩十九首》及建安詩歌的重要組成大部分詩作是曹植之作。李善注《昭明文選·雜詩上》題下注曾釋之甚明:“并云古詩,蓋不知作者?!闭J為作于東漢時期,這也是二十世紀以來的主流觀點。今人一般認為它并不是一時一人之作,它所產生的年代應當在東漢獻帝建安之前的幾十年間。在漢末那個時代,文人往往為營求功名而旅食京師,卻又仕途阻滯,進退兩難,因此有像《明月何皎皎》這樣反映游子思婦的離愁別恨之作。

        佚名簡介

        兩漢·佚名的簡介

        ...〔 ? 的詩(421篇)

        猜你喜歡

        久久综合图区亚洲综合图区| 国产亚洲精品精品精品| 亚洲精品国产精品乱码不卞| 亚洲第一成年免费网站| 亚洲性色AV日韩在线观看| 亚洲日本人成中文字幕| 亚洲av极品无码专区在线观看| 亚洲国产精品久久久久秋霞影院| 亚洲视频免费在线播放| 亚洲第一页中文字幕| 亚洲无砖砖区免费| 亚洲va成无码人在线观看| 亚洲av日韩av无码av| 一本色道久久综合亚洲精品蜜桃冫| 中文文字幕文字幕亚洲色| 国产成人精品日本亚洲专区6| 2017亚洲男人天堂一| 亚洲熟妇AV乱码在线观看| 亚洲中文无码卡通动漫野外| 亚洲免费综合色在线视频| 日韩国产欧美亚洲v片| 国产AV日韩A∨亚洲AV电影 | 亚洲日韩中文在线精品第一| 亚洲午夜爱爱香蕉片| 亚洲自偷自偷偷色无码中文| 亚洲中文字幕第一页在线 | 国产AV无码专区亚洲AV手机麻豆| 国产亚洲精久久久久久无码77777| 亚洲熟女一区二区三区| 亚洲AV无码久久精品成人| 精品亚洲成AV人在线观看| 亚洲伊人久久精品| 亚洲狠狠色丁香婷婷综合| 国产精品亚洲专区在线播放| 国产乱辈通伦影片在线播放亚洲 | 亚洲精品无码久久久久AV麻豆| 精品国产人成亚洲区| 亚洲国产精品无码久久SM| 久久丫精品国产亚洲av| 亚洲中文久久精品无码1| 亚洲欧美不卡高清在线|