主頁 > 名句 > 岑參的名句 > 河西幕中多故人,故人別來三五春。

        河西幕中多故人,故人別來三五春。

        出自唐代岑參的《涼州館中與諸判官夜集

        彎彎月出掛城頭,城頭月出照涼州。

        涼州七里十萬家,胡人半解彈琵琶。

        琵琶一曲腸堪斷,風蕭蕭兮夜漫漫。

        河西幕中多故人,故人別來三五春。

        花門樓前見秋草,豈能貧賤相看老。

        一生大笑能幾回,斗酒相逢須醉倒。

        河西幕中多故人,故人別來三五春。譯文及注釋

        譯文

        彎彎的月兒爬上了涼州城頭,城頭的月兒升空照著全涼州。

        涼州方圓七里住著十萬人家,這里的胡人半數懂得彈琵琶。

        動人的琵琶曲令人肝腸欲斷,只覺得風聲蕭蕭兮長夜漫漫。

        河西幕府里我有很多老朋友,老朋友分別以來已有三五春。

        如今在花門樓前又見到秋草,哪能互相看著在貧賤中變老?

        人生一世能有幾回開懷大笑,今日相逢人人必須痛飲醉倒。

        注釋

        涼州:唐朝河西節度府所在地,治所在今甘肅武威。館:客舍。判官:唐代節度使、觀察使下的屬官。

        城墻上。唐王昌齡《出塞》詩之二:“城頭鐵鼓聲猶振,匣里金刀血未干。”

        涼州:一作“梁州”。

        里:一作“城”。

        胡人:中國古代對北方邊地及西域各民族人民的稱呼。半解:半數人懂得。解,懂得,明白。

        蕭蕭:象聲詞。此處形容風聲。漫漫:形容黑夜漫長。

        河西:漢唐 時指今甘肅、青海兩省黃河以西,即河西走廊與湟水流域。此處指河西節度使,治所在涼州。故人:舊交;老友。

        花門樓:這里即指涼州館舍的樓房。貧賤:貧苦微賤。唐崔顥《長安道》詩:“莫言貧賤即可欺,人生富貴自有時。”

        斗酒相逢:即相逢斗酒。斗酒,比酒量。

        參考資料:

        1、彭定求 等.全唐詩(上).上海:上海古籍出版社,1986:468

        2、謝楚發.高適岑參詩選譯.成都:巴蜀書社,1991:195-196

        創作背景

          此詩當作于唐玄宗天寶十三載(754年)。天寶十二載(753年)哥舒翰任河西節度使,其僚屬如高適、嚴武等也與岑參是老熟人,所以當天寶十三載(754年)岑參赴北庭途經涼州時,就有很多老朋友前來迎送,常歡聚夜飲。此詩寫的就是與河西幕府的老同事們的一次歡聚夜飲。

        參考資料:

        1、謝楚發.高適岑參詩選譯.成都:巴蜀書社,1991:195-196

        2、余恕誠 等.唐詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:610-611

        鑒賞

          這首詩中所說的涼州,治所在今甘肅武威,唐河西節度府設于此地。館,客舍。從“河西幕府多故人,故人別來三五春”等詩句看,岑參此時在涼州作客。涼州河西節度使幕府中,詩人有許多老朋友,常歡聚夜飲。

          “彎彎月出掛城頭,城頭月出照涼州。”首先出現的是城頭彎彎的明月。然后隨著明月升高,銀光鋪瀉,出現了月光照耀下的涼州城。首句“月出”,指月亮從地平線升起,次句“月出”,指月亮在城頭上繼續升高。

          “涼州七里十萬家,胡人半解彈琵琶。”這是隨著月光的照耀,更清晰地呈現了涼州的全貌。“涼州”,有的本子作“梁州”(今陜西漢中市)。這是因為后人看到“七里十萬家”,認為甘肅涼州沒有這種規模而妄改的。其實,唐前期的涼州是與揚州、益州等城市并列的第一流大都市。“七里十萬家”,正是大筆淋漓地勾畫出這座西北重鎮的氣派和風光。而下一句,就更見出是甘肅涼州了。涼州在邊塞,居民中少數民族很多。他們能歌善舞,多半會彈奏琵琶。不用說,在月光下的涼州城,蕩漾著一片琵琶聲。這里寫出了涼州城的歌舞繁華、和平安定,同時帶著濃郁的邊地情調。

          “琵琶一曲腸堪斷,風蕭蕭兮夜漫漫。”仍然是寫琵琶聲,但已慢慢向夜宴過渡了。這“一曲琵琶”已不是“胡人半解彈琵琶”的滿城琵琶聲,乃是指宴會上的演奏。“腸堪斷”形容琵琶動人。“風蕭蕭兮夜漫漫”,是空曠而又多風的西北地區夜晚所給人的感受。這種感受由于“琵琶一曲”的演奏更加增強了。

          以上六句主要寫環境背景。詩人吸取了民歌的藝術因素,運用頂針句法,句句用韻,兩句一轉,構成輕快的、詠唱的情調,寫出涼州的宏大、繁榮和地方色彩。最后一句“風蕭蕭兮夜漫漫”,用了一個“兮”字和迭字“蕭蕭”、“漫漫”,使節奏舒緩了下來。后面六句即正面展開對宴會的描寫,不再句句用韻,也不再連續使用頂針句法。

          “河西幕中多故人,故人別來三五春。”兩句重復“故人”二字,見出情誼深厚。因為“多故人”,與各人離別的時間自然不盡相同,所以說“三五春”,下語是經過斟酌的。

          “花門樓前見秋草,豈能貧賤相看老。”“花門樓”在這里即指涼州館舍的樓房。二句接“故人別來三五春”,意思是說:時光迅速,又到了秋天草黃的季節了。歲月催人,哪能互相看著在貧賤中老下去呢?言下之意是要趕快建立功業。

          “一生大笑能幾回,斗酒相逢須醉倒。”一個“笑”字,寫出岑參和他朋友的本色。宴會中不時地爆發出大笑聲,這樣的歡會,這樣的大笑,一生中也難得有幾回,老朋友們端著酒杯相遇在一起,能不為之醉倒。

          這首詩把邊塞生活情調和強烈的時代氣息結合了起來。全詩由月照涼州開始,在著重表現邊城風光的同時,那種月亮照耀著七里十萬家和城中蕩漾的一片琵琶聲,也鮮明地透露了當時涼州的闊大的格局、和平安定的氣氛。如果拿它和宋代范仲淹的《漁家傲·塞下秋來風景異》相比,即可見同樣是寫邊城,寫秋天的季節,寫少數民族的音樂,但那種“長煙落日孤城閉”、“羌管悠悠霜滿地”的描寫,所表現的時代氣氛就完全不同了。

          至于詩所寫的夜宴,更是興會淋漓,豪氣縱橫,不是盛唐的人不能如此。“花門樓前見秋草,豈能貧賤相看老。”不是有感于時光流逝,嘆老嗟卑,而是有著能夠掌握自己命運的豪邁感,表現出奮發的人生態度。“一生大笑能幾回”的笑,更是爽朗健康的笑。它來源于對前途、對生活的信心。同樣,末句“須醉倒”,也不是借酒澆愁,而是以酒助興,是豪邁樂觀的醉。以酒助興,興濃歡悅,笑聲爽朗,豪邁樂觀,讀者從人物的神態中,能感受到盛唐的時代脈搏。

        岑參簡介

        唐代·岑參的簡介

        岑參

        岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

        ...〔 ? 的詩(374篇)

        猜你喜歡

        亚洲午夜精品第一区二区8050| 亚洲av无码成人影院一区| 国产亚洲漂亮白嫩美女在线| 亚洲日本VA午夜在线电影| 亚洲人成黄网在线观看| 亚洲综合小说久久另类区| 亚洲高清在线mv| 亚洲欧洲校园自拍都市| 亚洲女人影院想要爱| 亚洲国产亚洲片在线观看播放 | 亚洲精品国产免费| 亚洲神级电影国语版| 亚洲成人福利在线| 亚洲人成7777| 亚洲中文字幕一区精品自拍| 亚洲人成人网站18禁| 亚洲国产精品日韩av不卡在线| 亚洲精品伦理熟女国产一区二区| 久久亚洲AV成人无码国产最大| 精品亚洲国产成人av| 亚洲不卡AV影片在线播放| 亚洲一区二区三区免费| 亚洲夜夜欢A∨一区二区三区| 国产成人亚洲综合无码精品| 亚洲AV成人片色在线观看| 亚洲黄色三级网站| 亚洲字幕在线观看| 在线aⅴ亚洲中文字幕| 欧美激情综合亚洲一二区| 亚洲精品国产高清嫩草影院| 国产亚洲美女精品久久久| 国产成人无码综合亚洲日韩| 亚洲综合久久久久久中文字幕| 亚洲日韩乱码中文无码蜜桃臀 | 亚洲成a人片在线观看中文app| 国产成人亚洲合集青青草原精品| 亚洲日韩国产欧美一区二区三区| 国产亚洲福利一区二区免费看| 亚洲综合AV在线在线播放| 亚洲电影中文字幕| 亚洲AV一二三区成人影片|