“啪啪咚”一個“雞冠頭”抬起腳,霎那間踩上了公共椅子,在密集的人群中顯得鶴立雞群。
“哇,他好高啊!”我不由得發(fā)出贊嘆。確實,這樣“文明”的舉動,令人耳目一新。
一個清脆的聲音在耳邊冷冷地響起:“叔叔,你好高啊!”“雞冠頭”越發(fā)地自豪,不屑一顧高傲地說:“這叫站得高,望得遠!”語氣中雜著他的輕蔑。我無語,惱火地駁回他:“你真有禮貌,真講‘文明’呀!”我特地把“文明”這個詞咬得很重。那個“雞冠頭”理都不理我,依舊在那里趾高氣揚地站著,椅子上有鮮明的兩個“到此一站”的足跡。有的人想休息一會,看著“雞冠頭”在那站著,椅子上又那么臟,只能可憐巴巴地站著休息。我真是百思不得其解,那個“雞冠頭”的行為真的“文明”嗎?所謂的“站得高,望得遠”,純粹是他胡說八道吧,卻說得比人家還要有理似的。想不到,現(xiàn)代文明社會還會有如此“文明”的污跡。
雖然此時他“站得高,望得遠”,但我覺得應該是“站得高,摔得慘”,愿更多的人唾棄這種椅子上“文明”的標簽吧!